今天,知识产权信息珠珠给大家分享带来的《22本中国文学作品纳入亚马逊翻译出版计划》,如果您对22本中国文学作品纳入亚马逊翻译出版计划感兴趣,请往下看。
8月22日,亚马逊宣布其全球出版纳入翻译出版的中国文学作品达22部,其中19部已成功翻译出版,并已完成贾平凹先生的长篇小说《秦腔》、路遥先生的中篇小说《人生》和张翎女士的《劳燕》三部作品的海外出版签约工作。自去年与中国图书进出口(集团)总公司达成战略合作后,亚马逊美国网站的中文图书数量实现高速增长,目前亚马逊美国网站已拥有几十万册中文纸质书,Kindle中文电子书店图书数量超过11万册。
作为助力中国文化“走出去”战略的重要举措,亚马逊全球出版持续挑选中国优秀文学作品并专门成立译者平台将高质量的翻译作品介绍给全球读者,贾平凹、陈忠实、冯唐、路内、虹影、韩寒、刘心武、秦明等多位知名作家的作品已经通过亚马逊美国网站成功“走出去”。去年8月,贾平凹先生的《高兴》英文版HappyDreams在亚马逊全球14大站点一经推出即广受好评,为响应“一带一路”倡议,亚马逊陆续又推出此书的印度版(英文),并有望授权阿拉伯版(阿拉伯语),将刘高兴进城打工的故事带给更多国家和地区的读者。此次新增的《秦腔》是第二部被纳入亚马逊全球出版的贾平凹先生所著长篇小说,曾荣获第七届茅盾文学奖,将继续由韩斌女士担任翻译工作。韩斌女士是英国著名翻译家、英国作家翻译者协会联席主席及伦敦大学帝国学院讲师,此前曾翻译贾平凹先生的《高兴》及其他多部经典著作。而《人生》则是首部由路遥先生及家人授权海外出版社进行翻译出版的路遥先生著作,英文版翻译完成后,亚马逊也会将这本路遥先生的代表作作为亚马逊美国网站中国翻译小说重点作品进行推广。
为解读海外中文读者的阅读特点,亚马逊还根据过去一年(2017年8月1日至2018年7月31日)其美国网站Kindle中文书店付费电子书的销售数据发布了亚马逊美国网站Kindle中文书店付费电子书榜。榜单显示,海外中文读者对中外经典作品青睐有加,且精装、套装版图书是很多读者的选择。其中《福尔摩斯探案全集》最受海外中文读者关注,位列榜首;《人性的弱点大全集》《瓦尔登湖》等国外名家作品也排名靠前。关于中国历史及传统文化的作品同样颇受青睐,吕思勉的《大中国史》位列榜单第五;《孙子兵法·三十六计》《活着》《宋词三百首全解》等图书均冲入榜单前十;《四书:大学·中庸·论语·孟子》《人间词话》《中国古典小说大合集》《中国文学大师经典必读》等国学、历史和文学类图书也均在榜单前列。
为方便海外中文读者能及时阅读到国内的热门图书,部分精选亚马逊中国畅销中文图书实现在美国亚马逊网站同步上线,如位居亚马逊中国2018年上半年中国纸书新书畅销榜和Kindle付费电子书新书畅销榜前十的《原则》《刺杀骑士团长》《高难度沟通:麻省理工高人气沟通课》等中文版纸书均可以在美国网站上同步找到。(本报记者姜旭)
(编辑:晏如)
好了,关于“亚马逊”22本中国文学作品纳入亚马逊翻译出版计划的内容就介绍到这。