今天,知识产权信息珠珠给大家分享带来的《童书版权输出,一抹特别风景》,如果您对童书版权输出,一抹特别风景感兴趣,请往下看。
童书无国界,儿童心相通。展架上琳琅满目的各类优秀原创儿童读物,中美儿童文学作家对谈交流会上以诚相见的两国嘉宾,曹文轩、梅子涵、伍美珍、赵丽宏等著名童书作家的众多互动活动,《少年读马克思》“好故事,一起讲”,儿童长篇小说《渔童》新书发布……几天来,这些童书交流活动绘就了2015美国书展中国主宾国活动中一抹特别的风景。
作为今年中国主宾国活动的重要组成部分,众多专业童书出版单位都精心挑选了经典作品、名家名作和适合输出的门类参展。《中国新闻出版报》记者了解到,江苏凤凰少年儿童出版社的100余种参展图书中,就以旗下的儿童文学原创和低幼原创绘本为主,如“曹文轩纯美小说系列”、“黄蓓佳倾情小说系列”、“我喜欢你”金波儿童文学精品系列、程玮《周末与米兰聊天》、“东方宝宝系列婴儿睡前故事”。此次同样主打文学原创和低幼绘本的还有二十一世纪出版社、新世纪出版社、明天出版社、天天出版社、少年儿童出版社、安徽少年儿童出版社等专业少儿社,带来了包括《熊猫的故事》《烟》《小小的蛇大大的梦》《不老泉文库》《中国绘·三国演义》《笑猫日记》《帽子王》《火印》《曹文轩纯美绘本》和“阳光姐姐青春魔法棒”及“阳光姐姐灵感专列”系列丛书等一大批名家经典和主推书系。
作为版权输出的一项重要工作,很多出版社准备了大量英文样书。中国少年儿童新闻出版总社国际合作部主任曾怡介绍说,中少总社此次参展图书以英文样书为主,共350多个品种,其中180册是图画书,包括《小猪波波飞》《换妈妈》《羽毛》等。
“中美童书零售市场(实体书店和网店)的现状与挑战”、“机构市场的现状、挑战以及政府政策对阅读推广的影响”、“阅读的未来和新媒体对少儿出版的影响”、“中美少儿出版界合作前景的展望”等,是此次中美出版人和作家共同关心的话题。国际安徒生奖评委会主席帕奇·亚当娜,企鹅兰登书屋童书总裁芭芭拉·马克斯,哈珀·柯林斯童书副总裁艾米丽·布瑞纳,插画家、凯迪克奖章获得者克里斯·拉西卡,中少总社社长李学谦,二十一世纪出版社社长张秋林,儿童文学作家曹文轩等都在研讨中对此给予了期许。李学谦的一番话显示出这类对话的意义所在:“我很高兴有这个机会与美国少儿出版界的领军人物对话,了解美国市场的童书现状和挑战以及美国同行对于和中国少儿出版社合作的想法和期许。希望在这次研讨会后,我们可以建立长期的、合作共赢的伙伴关系。”这无疑会给中美两国的小读者带来更多更好的阅读选择和“风景”的期待。
5月28日上午举行的一场名为“好故事,一起讲”的活动让两国出版人都开始重新认识对方对题材和形式的选择。围绕中少总社《少年读马克思》英译版的出版,中美两国中学生通过视频,就“马克思是一个什么样的人”、“你对这本书印象最深刻的是什么”、“你如何看待马克思关于经济学的论述”等问题展开一番交流,体现了少年读马克思这一特殊题材对两国童书出版人和小读者的特殊意义。
经过两国少儿出版人的长期努力,本次美国书展中国主宾国活动终于收获了一批合作成果。记者了解到,截至中国主宾国活动结束时,仅中少总社就达成合作协议30余项。苏少社曹文轩畅销童书《草房子》输出德文版权,最新出版的《我的第一本人生梦想书》成功授权越南出版社,“东方宝宝系列婴儿睡前故事”、“曹文轩中华原创绘本”等图书授权英国出版社,新世纪出版社“阳光姐姐青春魔法棒”及“阳光姐姐灵感专列”系列丛书与美国pageScentpublishing出版社签署了版权输出协议,二十一世纪出版社《熊猫的故事》《烟》《烟囱下的孩子》《哈哈哈》《咕噜咕噜涮锅子》等与韩国、瑞典、德国等国出版机构签署了版权输出协议,安少社《海边妖怪小记》版权输出马来西亚。(杨为民)
(编辑:刘珊实习编辑:高云翔)
好了,关于“出版社”童书版权输出,一抹特别风景的内容就介绍到这。