浙江宁波市市场监管局东钱湖旅游度假区分局抽检30批次食品样品不合格1批次 知识产权局等13部门发文进一步加强职务发明人合法权益保护 山东省市场监管局抽检:1批次餐勺(自消毒)不合格 AMD收购无线VR公司Nitero,获得技术人才和专利 北京市市场监管局抽检:40款电动自行车类商品不合格 上海市市场监管局:24个批次童装抽检不合格 美国专利商标局2020年所取得的成果 海南省市场监督管理局抽检4大类食品344批次样品 不合格6批次 借用专利撰写思路 发掘技术秘密秘点 “连带责任”逼电商平台打假 陕西省延安市市场监督管理局抽检餐饮食品65批次 10批次不合格 品牌跨界营销,何以持续“发热”? 江苏徐州设立商标业务受理窗口 河南洛阳市新增4家工业企业知识产权运用试点企业 云南白药承认含有乌头碱 被香港卫生署收回 Costco 好市多被判侵权,需赔偿Tiffany 1930万美元 河北省昌黎县市场监督管理局食品抽检4批次不合格 法国企业以次充好 长期向慈善机构供应“假牛肉” 奥特曼版权方联合扬讯制定“冬雷行动”打击盗版 未雨绸缪?苹果获得与汽车技术相关的专利 假包装里装正品,构成犯罪! 浙江衢州多部门开展知识产权联合执法行动 北京公交的“大智慧” 20项 “小发明”获得专利 浙江温州市市场监管局:8批次门锁产品不合格 湖北武汉市江岸区人民检察院知识产权检察部:用知产保护之光照亮创新路 代购、微商迎新规这把“利剑”或可“净化”朋友圈 上海通报12批次不合格LED灯具 飞雕电器在榜 “最大假冒运动鞋案”撕掉谁的遮丑布? 天津滨海新区知识产权保护中心专利授权量突破1000件 河南省商标总量达52.2万件 居中部六省首位 广东深圳市市场监督管理局:5批次食品抽检不合格 北京市质监局抽查39批次儿童用品 问题产品发现率为5.1% 浙江杭州6月食品安全抽检结果出炉 这些商品不合格 厦门:举报知识产权违法最高奖50万 江苏省市场监管局抽检:芝麻饼等4批次糕点不合格 新西兰食品再曝安全问题:出口中国苹果现真菌 安徽省马鞍山市食药监局抽检4类食品35批次样品不合格4批次 请求获得驰名商标保护应提交哪些证据?从“正官庄”商标案说起… 贵州毕节市:扎实推进知识产权保护工作 日拟修改著作权法打击盗版 惩治盗版提供者以保障著作权 3批次校服抽查不合格 不合格项目均为纤维含量 辽宁省质监局抽查100批次电热毯产品 不合格17批次 广东省药监局:24批次化妆品抽检不合格 云南昆明理工大学发明专利授权量入全国高校30强 蹄疾步稳囤专利 风险防范莫大意 吉林省工商局查处梅河口市某钢铁有限公司销售不合格钢材 福建厦门等6市(区)首批开展知识产权综合管理改革试点 2020年法国专利法的修订 河南质监抽查瓦楞纸箱产品 焦作市两企上不合格名单 中国文字著作权协会赵洪波:出版社引进图书要重视译者著作权

正版《蝴蝶梦》将上市 出版方呼吁读者正视版权问题

《蝴蝶梦》

达芙妮·杜穆里埃著

花山文艺出版社

作为悬疑爱情经典,《蝴蝶梦》广为人知,出版当年就荣获了美国国家图书奖并多次被搬上荧幕,其中最著名的是悬疑大师希区柯克的版本,荣获1941年的第13届奥斯卡金像奖的最佳影片和最佳摄影。但是近日,在全新修订版《蝴蝶梦》即将上市之际,出版方读客图书却面临了一个尴尬的难题:这本依正规渠道购买版权的译著,在进入书店渠道时却屡屡受阻,无论普通读者还是专业人士,都误以为《蝴蝶梦》是公版书,面对书店内赫然在架的各种版本,竟从来不知这些实际上都是盗版书。

读客图书的发行总监魏宏说,三十多年来,市面上充斥着各种没有正式购买过版权的《蝴蝶梦》,其中绝大部分内容粗制滥造,质量堪忧,累计至今多达近80个品种。光是2009年到2015年期间,就有超过六家出版社出版了十多个品种的盗版《蝴蝶梦》,其中更有知名出版社。各种版本借着“世界经典名著”的名号,充斥在图书市场上。读客图书在推广正版《蝴蝶梦》时,曾多次与这些出版社交涉,开具了不下十封下架函,敦促这些出版机构撤回盗版书籍。

《蝴蝶梦》的作者达芙妮·杜穆里埃的国际版权代理公司大苹果的代理人Maggie介绍,在版权意识稀薄的八十年代,上海译文就签下了《蝴蝶梦》的简体中文版版权。此后三十年间,《蝴蝶梦》的版权一直在上海译文手里,直到2014年版权合约到期,由读客图书接手出版。由于盗版横行,上海译文出版社的正版《蝴蝶梦》销售惨淡,甚至不及许多没有合法版权的盗版《蝴蝶梦》。

读客2016全新版《蝴蝶梦》的编辑木草草介绍说,目前网上最著名的《蝴蝶梦》版本是上海译文2006年推出的那一版,当时译文将这本书收入了“译文名著文库”中,与屠格涅夫、莫泊桑、果戈理等19世纪经典小说作家并肩陈列在书店里,也难怪许多读者会误解《蝴蝶梦》是年代如此久远的小说。而且同名电影出品较早,所以很多人都以为这本小说是公版。事实上,在中国,作者过世后50年后才算公版书,作者达芙妮·杜穆里埃虽然是1903年出生,但她是1989年才去世的,如果算公版书,起码要等到2050年。

《蝴蝶梦》作者达芙妮·杜穆里埃去世后,权利人一直是杜穆里埃的文学基金会,而国外的出版权,则一直属于知名的柯提斯·布朗出版集团。对于中国无视版权归属、盗版横行的现象,国外出版方也表示很无奈。

大陆独家合法授权3月1日将全新修订上市,读客2016全新修订版的《蝴蝶梦》启用了著名译者方华文的译本。在方华文的译本基础上,还修改了内文一些关于当时上流社会人士衣食住行的名词与解释,让整本书读起来更有21世纪的质感。

在装帧方面,新版《蝴蝶梦》也颇为亮眼,封面上微启的朱唇与色调明亮的油彩十分具有现代感,乍看之下,还以为是当代青年作者写就的故事,时髦指数一下子高了不少。木草草解释说:“很多人会被‘经典名著’的头衔吓跑,在很多人眼中,名著也意味着晦涩难读。但事实上,《蝴蝶梦》写的是撩人的爱情,讲的是‘我曾以为付出自己就是爱你’那种奋不顾身飞蛾扑火的爱恋与疯狂。这本集极致的悬疑与极致的浪漫于一体的小说完全能一口气读完,即使在今天看来依然无比震撼。”新版本上市也希望中国读者能正视版权问题。

许晓纯

郑重声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如有侵权行为,请第一时间联系我们修改或删除,多谢。

猜您喜欢

相关阅读