将垃圾转化为电力,再到高产农产品,新加坡的一些创新解决方案十分契合2020年世界知识产权日的主题--“为绿色未来而创新”。
近日,世界知识产权组织(WIPO)号召各知识产权局分享本国利用知识产权制度支持全球向低碳未来过渡的发明人和创新事例,以此来庆祝主题为“为绿色未来而创新”的世界知识产权日。
作为新加坡领先的创新机构之一,新加坡知识产权局(IPOS)通过稳健的知识产权制度以及满足行业需求的最新政策,积极打造了一个充满活力的知识产权生态系统。IPOS还推出了支持创新的计划,以帮助企业扩大规模,并将业务规模从新加坡扩展到全球市场。世界经济论坛的《全球竞争力报告》,WIPO的《全球创新指数》以及最近的《世界商标评论》都对IPOS所作出的努力给予认可。
IPOS的专利、外观设计和植物新品种注册处负责人表示:“新的方法和技术可以帮助解决全球面临的共同问题,如可持续发展、医疗保健或气候变化等问题。知识产权局可以帮助创新者将其解决方案推向市场和社会。IPOS将通过一些项目以及与国际知识产权系统的连接,为全球创新型个人和企业提供支持。为了配合WIPO的庆祝活动,IPOS将启动一项新的专利计划,以加强对所有技术领域的创新者的支持。拥有‘绿色未来’解决方案的创新者也可以利用这一新计划加速其部署。”
IPOS将在4月晚些时候启动新计划。除了IPOS付出的努力之外,以下事例也反映了新加坡为实现绿色未来而创造的成果。
克服新加坡资源短缺的困难
约10年后,全球对能源的需求将增长50%,对水的需求将增长40%。技术创新如何应对这样的挑战?
新加坡已经意识到必须解决气候变化问题,才能为子孙后代建造一个宜居和可持续的家园。新加坡政府已承诺投入近10亿新币,用于研究城市问题解决方案和可持续性,重点研究可再生能源、冷却计划和碳捕集等领域。在新加坡创建的创新解决方案可以进行商业化运作并帮助应对全球性挑战。
主管国家水务的新加坡公用事业局(PUB)是支持“绿色未来”的政府组织典范。该机构将在2021年之前在Tengeh水库中搭建世界上最大的单浮式太阳能光伏系统之一。在建造完成后,该系统将能够产生足够的绿色能源,以满足新加坡5个原水处理厂以及码头拦河坝的日常运行的需求。这样一来,新加坡的自来水厂将成为世界上为数不多的完全使用可再生能源的自来水厂之一。该项目还减少了新加坡的碳排放量并克服了土地资源限制。
将垃圾转化为电能
抵制塑料废物的全球运动是另一个重要的挑战。仅2019年一年,新加坡就产生了93万吨塑料废物,其中只有4%被回收利用。为向零废物国家迈出积极的一步,新加坡南洋理工大学(NTU Singapore)的科学家团队设计了一种方法,可以利用阳光将塑料废料转化为有价值的化学物质。
在南洋理工大学教授苏汉升(Soo Han Sen)的带领下,研究小组将塑料与催化剂混合在一种溶剂中,从而使溶液能够利用光能并将溶解的塑料转化为甲酸(一种用于燃料电池发电的化学物质)。这种催化剂由价格不高且生物相容性好的金属钒制成,钒通常用于车辆的钢合金和飞机的铝合金中。当催化剂溶解在含有不可生物降解塑料的溶液中并暴露在人工太阳光下时,它会在6天内破坏塑料内的碳-碳键(carbon-carbonbonds)。
苏汉升称:“我们的目的是开发具有可持续性且具有成本效益的方法,以利用阳光来制造燃料和其他化学产品。”
该研究团队于2016年申请了一项专利保护其发明,其研究成果于2019年10月发表在《先进科学》(Advanced Science)杂志上。零废物解决方案的开发是南洋理工大学智能校园(NTU Smart Campus)的一部分,这也是其为可持续未来作出的努力。
潜力巨大的城市垂直农场
随着全球人口的增长,到2030年,食品需求预计将增长35%。新冠病毒形势对供应链造成的全球性影响使新加坡等国家更易受到干扰。
如何通过技术用更少的东西生产更多的产品?新加坡的垂直农场SkyGreens是一个可参考的范例。该公司已掌握全球领先的可持续食品生产技术。
Sky Greens成立于2012年,主要利用技术和创新来提供解决新加坡食品安全问题的解决方案。2019年,该公司的有机产品获得管制联盟(Control Union Certifications)颁发的新加坡标准认证,这是世界上第一个关于在城市环境中种植有机蔬菜的国家标准。该标准解决了由于能源消耗和人力不足引起的自然资源不足和高运营成本等挑战。
与传统的开放式农场相比,Sky Green的大型A型架特殊铝制槽系统使该农场可以使用5%的水种出10倍数量的蔬菜。该公司已在新加坡和国际上申请了超过15项专利以保护其技术,并注册了商标以保护其品牌。
该公司业务开发主管表示:“作为一家科技公司,无论是进攻型还是防守型,知识产权都是必不可少的。”
该公司的产品在国内一家连锁超市销售,并出口到中国、马来西亚、泰国和越南等国家。(编译自www.ipos.gov.sg)
翻译:王丹 校对:罗先群