今天,知识产权信息珠珠给大家分享带来的《文著协获利哈诺夫作品中国独家版权代理权》,如果您对文著协获利哈诺夫作品中国独家版权代理权感兴趣,请往下看。
近日,中国文字著作权协会总干事张洪波与俄罗斯著名儿童文学作家阿尔贝特·利哈诺夫在京签署了中国独家版权代理协议,文著协将全权独家代理该作家全部作品在中国的翻译、出版、传播等版权。签字仪式上,黑龙江少儿出版社与文著协、阿尔贝特·利哈诺夫三方签订了《我的将军》等5部作品的版权引进合同。
根据这份协议,文著协将负责的版权事务包括:就阿尔贝特·利哈诺夫所有作品的中文翻译、出版、发行权,与中国出版社签订许可合同;就其所有作品的其他权利,与中国其他使用者签订许可合同;收取版税,定期向作家转付;自行或委托第三方,按照法定程序,采取一切法律允许的方式,维护作家的版权在中国不受侵犯;协助作家或版权引进方对作品进行宣传推广。张洪波表示,文著协将恪尽职守,保障作家作品在中国得到合法传播,并努力为作家实现利益最大化。签字仪式上,黑龙江少儿出版社与文著协和阿尔贝特·利哈诺夫三方签订了《我的将军》《欺骗》《负疚的心》《美好的愿望》《最严厉的惩罚》5部作品的版权引进合同,这也是文著协作为阿尔贝特·利哈诺夫中国独家版权代理人签订的第一份版权引进合同,黑龙江少儿出版社将于今年下半年陆续将这5部书推向市场。
据介绍,阿尔贝特·利哈诺夫是俄罗斯儿童基金会主席,俄罗斯著名的儿童作家,创作了许多脍炙人口的文学作品,曾获得高尔基文学奖、雨果奖等多个奖项,作品发行3000多万册,翻译版超过100种,其中《我的将军》、《负疚的心》、《美好的愿望》曾被改编成电影。据张洪波介绍,1985年前后,国内几家出版社曾经翻译出版过这5部儿童作品,在国内产生很大的反响,销量很大。阿尔贝特·利哈诺夫对协议的签署表示满意,他表示非常期待自己作品的中文版。(窦新颖)
(编辑:汪诚)
好了,关于“中国”文著协获利哈诺夫作品中国独家版权代理权的内容就介绍到这。